لیمبورگِنی

Lamborghini

00 :25
لیمبورگِنی ہی چلائی جانڑے او [x2]
سانوں وی جھوٹا دے دو
کِتّھے کلّے کلّے جائی
جانڑے او؟
[both lines x2]

You only drive a Lamborghini [x2]

Give me a ride too

Where are you going,

(with) me going alone?

[both lines x2]

00 :48
ماڈل ٹاؤن   ماری گیڑی [x2]
سانوں وی جھوٹا دے دو
کِتّھے کلّے کلّے جائی
جانڑے او؟
[both lines x2]
کِتّھے کلّے کلّے ؟

I made the rounds in Model Town [x2]

Give me a ride too

Where are you going

(with) me going alone?

[both lines x2]

Where, alone?

01 :08
عِشق دا اَیسا
پایا جال، سوہنڑیے،
دِل میرا کڈّھ کے لے گئی
نال، سوہنڑیے!
تیرے پِچّھے لگّے ہویا سال، سوہنڑیے
[in Hindustani]
[man !] [x2]
[jyūm̐  na satā] [x2]

Such a trap of love

you build, sweetheart,

with (which) you stole

my heart, sweetheart!

I have been following you (for) a year

[in Hindustani]

[Say yes!] [x2]

[Don't tease me like this!] [x2]

01 :26
کریں غیراں نال جد گلّاں
دُکھدا اے دِل میرا جھلاّ!
کِنّا تڑپھاؤوے، سوہنڑیے!
(کِنّا تڑپھاؤویں توں)!
فیر مِٹھّی مِٹھّی گلّاں کری جاے
کہِندی گڈّی وِچّ گیڑیاں لوا دے
ہُنڑ دُوروں تکّی جا توں، سوہنڑیے

When you speak with others,

oh, my foolish heart pains!

It agonizes me so much, sweetheart!

(you agonize me so much)!

Then, you go (on) sweet-talking,

saying "take on the circuits with (your) car"

now you watch from far away, sweetheart

01 :44
لیمبورگِنی چلائی جانڑے او [x2]
سانوں وی جھوٹا دے دو
کِتّھے کلّے کلّے جائی
جانڑے او؟
[both lines x2]
کِتّھے کلّے کلّے ؟

You only drive a Lamborghini [x2]

Give me a ride too

Where are you going,

(with) me going alone?

[both lines x2]

Where, alone?

02 :02
ماڈل ٹاؤن   ماری گیڑی [x2]
سانوں وی جھوٹا دے دو
کِتّھے کلّے کلّے جائی جانڑے او؟
[both lines x2]
کِتّھے کلّے کلّے ؟

I made the rounds in Model Town [x2]

Take me on a ride with you

Where are you going alone?

[both lines x2]

Where, alone?

02 :21
[Goddam!]
[Million dollar] لیمبورگِنی
فیل توں کرای!
لگّے اُس توں وی مہنگی
[Goddam!]
[Tick tock walk] تیری سوہنڑی۔
ہولّی ہولّی چلّے،
سینے تے مارے گولی
[Goddam!]
مینوں میرے ربّ
دی سوہں
میں دیکھنڑا نہ تیرے ولّ
ہے گی توں شکاری!
[Goddam!]
کہ ہو جاوے نہ پیار تیرے نال
میں دُور دُور رہناں
تاہیئیں بچدے بچاندے

[Goddam!]

You fail,

million-dollar Lamborghini!

Your beautiful tick-tock walk

[Goddam!]

seems even more precious.

She walks slowly, slowly,

she fires a bullet on the chest

[Goddam!]

An oath of my God to me

(i.e. I swear by God)

I must not look towards you,

you are a huntress!

[Goddam!]

(So) that I don't fall in love with you

I stay far, far away,

that's why are safe from each other

02 :39
جان ہی کڈّھدے جاندے آ!
تیرے تِکھّے تِکھّے نَینڑ نی!
[both lines x2]
تاهیں بچ بچا کے رہنے آ 
ایہناں تِکھّے تِکھّیاں نینڑا توں
[both lines x2]

Oh, (my) life is being taken!

Your sharp, sharp eyes!

[both lines x2]

That's why I stay carefully (away)

from these sharp, sharp eyes.

[both lines x2]

02 :57
لیمبورگِنی چلائی جانڑے او [x2]
سانوں وی جھوٹا دے دو
کِتّھے کلّے کلّے جائی
جانڑے او؟
[both lines x2]
کِتّھے کلّے کلّے ؟

You only drive a Lamborghini [x2]

Give me a ride too

Where are you going,

(with) me going alone?

[both lines x2]

Where, alone?

03 :32
کِتّھے کلّے کلّے ؟

Where, alone?

Lamborghini (Gurmukhi: ਲੈਂਬੋਰਗਿਨੀ, Shahmukhi: لیمبورگِنی) also spelled "Lamberghini" in certain titles, is a 2018 song in Punjabi written and composed by the Indian band "The Doorbeen", consisting of Onkar Singh and Gautam Sharma (a.k.a. Baba).
The female voice is interpreted by the Indian vocalist Ragini Tandan.

The video depicts a young couple which starts hanging around after the man (Onkar himself) comes driving a Lamborghini and helps the woman during her car's malfunction.
The girl is played by the Indian model Harshada Vijay.

Their encounter is accompanied by female and male voices singing in a generic ballad rhythm; later in the song, the second male singer (Baba) interprets a section in rap style.

The verses' metric and melody strongly resemble those of some older songs, for example, "Chitta Kukkad" (a traditional Punjabi wedding song) and "Punjabi Tappe".