Madhubala

Click on each word to display its meaning


madhubālā
Madhubala
00 :00
āh, āh 
sar ghūmē cakkar khāē
dil dil  ṭakkar khāē
arē maiṁ khōyā ki  khō gayā
arē, hāṁ 
Ah, ah …
The head is turning, it suffers dizziness
The heart collides with (another) heart
Come on, Am I lost or you are lost?
Come on, yeah …
00 :46
sar ghūmē cakkar khāē
dil dil  ṭakkar khāē
arē maiṁ khōyā ki  khō gayā 
[all stanza x2]
The head is turning, it suffers dizziness
The heart collides with (another) heart
Come on, Am I lost or you are lost?
[all stanza x2]
01 :05
 na hai dikhtā jāē
 hai vah dikh na pāē
arē ām̐khōṁ  yah kyā  gayā
I can see what doesn't exist
I can't see what exists
Come on, what is this, (that) happened to (my) eyes?
01 :12
bin cābī khul jāē mastī  tālā
chōrī lāgē jōru chōrā lagē sālā
panghaṭ  nācē 
hāṁ 
panghaṭ  nācē
nācē  nācē madhubālā
[both lines x3]
Oh
The lock of ecstasy/intoxication is opened without a key
This girl is like my wife and this guy is like my brother-in-law
Dancing on the waterfront
Yeah …
On the waterfront
Madhubala dances on the waterfront
[both lines x3]
02 :01
hāṁ 
dil  haiṁ chakkē chūṭē, chōkrē
laṭkōṁ-jhaṭkōṁ  ab na rōk 
  nainōṁ mēṁ mērē chā rahā
chuṭṭī tujhkō  cāhē  karē
hāṁ 
Yeah …
My heart lost all sense, lad
Don't you stop me now with your tricks/charisma!
For you are (what) is pervading in my eyes,
you have (my) permission to do whatever you want
Yeah …
02 :16
ab aql akēlī bhaṭkē 
dil saṛak saṛak sar paṭkē 
yah bār-bār  tujhpē aṭkē  bēlīyā
[all stanza x2]
Now my intellect is wandering alone
My heart is banging his head on every street
It is entangled once and again just with you, oh friend!
[all stanza x2]
02 :31
 
dil  cāhat  sikkā aisā uchālā
sab  gālōṁ  lagē mujhkō til kālā
panghaṭ  nācē 
hāṁ
panghaṭ  nācē,
nācē  nācē madhubālā
[both lines x3]
Oh
The heart has tossed the coin of love in such a way
that I see a black mole on everyone's cheeks
Dancing on the river bank …
Yeah
Dancing on the river bank …
Madhubala dances on the waterfront
[both lines x3]
03 :02
arē thak gaē kyā
arē bhaiyā yūpī āē aur sālā
ḍhōl nahīṁ bajā
 kyā xāk yūpī āē?
Come on! Are you tired?
Come on! If you come to Uttar Pradesh, and, darn,
didn't play the drums,
then, did you come to Uttar Pradesh at all?
03 :35
arē!
ō bhaiyā rājā, bajēgā tērā bājā
banēgā dūlhā rājā,
 ā  jaldī ā  piyā
Come on!
Hey, darling brother, your instrument will play
Yoi will become the groom, darling
Come quickly, come, dear
03 :43
 
bin cābī khul jāē mastī  tālā
chōrī lāgē jōru chōrā lāgē sālā
panghaṭ  nācē
hāṁ
panghaṭ  nācē,
nācē  nācē madhubālā
[both lines x4]
Oh …
The lock of ecstasy/intoxication is opened without a key
This girl is like my wife and this guy is like my brother-in-law
Dancing on the waterfront
Yeah …
On the waterfront
Madhubala dances on the waterfront
[both lines x4]
04 :18
 
madhubālā, madhubālā [x2]
 
madhubālā, madhubālā [x2]
Oh …
Madhubala, Madhubala [x2]
Oh …
Madhubala, Madhubala [x2]

Madhubala (Hindi:मधुबाला, Urdu: مدھوبالا) "Madhubala", is a song from the 2011 Bollywood romantic comedy " Mere Brother Ki Dulhan.

The movie narrates the story of a young man called Luv (Ali Zafar) who asks his younger brother Kush (Imran Khan) to find him a wife.

The prospective wife is a forward and loud young woman called Dimple ( Katrina Kaif).

In the video clip, Luv, Kush, and Dimple dance and play typical drums at some generic Uttar Pradesh location, totally intoxicated with bhang, a cannabis-infused drink.

The song's lyrics were written by Irshad Kamil, and the music was composed by Sohail Sen.

The playback singers are Ali Zafar (picturizing his own singing) and Sreerama Chandra for the male voices, and Shweta Pandit for the female voice.