Songs
Ishq Ki Garmi E Jazbaat

Click on each word to display its meaning


iśq  garmī-ē-jazbāt
The Warmth of Emotions of Love
00 :20
iśq  garmī-ē-jazbāt kisē pēś karūm̐ [x2]
 sulgtē huē din-rāt kisē pēś karūm̐
iśq  garmī-ē-jazbāt kisē pēś karūm̐
iśq  garmī-ē 
To whom should present the warmth of emotions of love? [x2]
To whom should I present these smoldering days and nights?
To whom should present the warmth of emotions of love?
The warmth of love …
01 :03
husn aur husn  har nāz hai pardē mēṁ abhī [x2]
apnī nazrōṁ  śikāyāt kisē pēś karūm̐ [x2]
iśq  garmī-ē 
Beauty, and every pride of beauty are now under a veil [x2]
To whom should I put the lamentations of my looks?
The warmth of love …
01 :50
tērī āvāz  jādū  jagāyā hai jinhēṁ [x2]
vah tasvvur, vah xayālāt kisē pēś karūm̐ [x2]
iśq  garmī-ē 
The charms of your voice have awakened those [x2]
To whom should I present that picturing, that thought [x2]
The warmth of love …
02 :35
ai mērī jān-ē-ġazal, ai mērī īmān-ē-ġazal [x2]
ab sivā tērē  naġmāt kisē pēś karūm̐ [x2]
iśq  garmī-ē 
Oh, my ode to life, my song-of-faith [x2]
Now, other than you, to whom should I present these melodies? [x2]
The warmth of love …
03 :22
kōī hamrāz  pāūm̐, kōī hamdam  milē [x2]
dil  dhaṛkan  iśārāt kisē pēś karūm̐
dil  dhaṛkan  
Should I get some confidant, shoud you meet some companion, [x2]
to whom would I present the sings of (my) heart's palpitations?
The heart's palpitations …
03 :58
kōī hamrāz  pāūm̐, kōī hamdam  milē
dil  dhaṛkan  iśārāt kisē pēś karūm̐
iśq  garmī-ē-jazbāt kisē pēś karūm̐
 sulgtē huē din-rāt kisē pēś karūm̐
iśq  garmī-ē 
Should I get some confidant, shoud you meet some companion,
to whom would I present the sings of (my) heart's palpitations?
To whom should present the warmth of emotions of love?
To whom should I present these smoldering days and nights?
The warmth of love …

Ishq Ki Garmi E Jazbaat (Hindi: इश्क़ की गर्मी-ए-जज़्बात, Urdu: عِشْق کی گرمیِ~جَذْبات) "The Warmth of Emotions of Love" is a song from the 1965 Bollywood romantic film "Ghazal".

In the movie, the song is played during a performance of Ejaz, the male protagonist (Sunil Dutt) who is a poet, while his love interest and female protagonist , Naaz Ara Begum (Meena Kumari) who is a singer, watches him from among the audience.

The song's lyrics were written by Sahir Ludhianvi, and the music was composed by Madan Mohan.

The playback singer is Mohammed Rafi.

Click here for a plain text version of the song