Songs
Ghungroo

Click on each word to display its meaning


ghum̐ghrū
Ghunghrus
00 :07
[In the sun and sand the sea in the night]
[and I’m feeling alright] [x2]
[In the sun and sand the sea in the night]
[and I’m feeling alright] [x2]
00 :32
kyūm̐ lamhē xarāb karēṁ
ā galtī bē-hisāb karēṁ
 pal ki  nīṁd uṛī
ā pūrē sārē xvāb karēṁ
Why should we waste moments?
Let’s make countless mistakes
For the few moments when sleep vanished
come, let’s fulfil all dreams
00 :48
kyā karnē hai umrōṁ  vādē
  rahtē haiṁ rahnē  ādhē
 bār nahīṁ ēk bār sahī
ēk rāt  kar   yārī
Why must lifelong promises be made,
these which you allow to remain half-fulfilled?
(If) not twice, then at least for once,
let’s be intimate for a night
01 :03
subah tak mān  mērī bāt
 aisē zōr  nācī āj
ki ghum̐ghrū ṭūṭ gaē [x2]
Consenting to my words until morning
Today you danced so earnestly
that ghunghrus were broken [x2]
01 :20
chōṛ  sārē śarm aur lāj
maiṁ aisē zōr  nācī āj
ki ghum̐ghrū ṭūṭ gaē [x2]
Forgetting all, shyness and shame
I danced so earnestly today
that ghunghrus were broken [x2]
01 :39
kyā karnē hai umrōṁ  vādē
  rahtē haiṁ rahnē  ādhē
 bār nahīṁ ēk bār sahī
ēk rāt  kar   yārī
Why make lifelong promises,
these which you allow to remain half-fulfilled?
(If) not twice, then at least for once,
let’s be intimate for a night
01 :53
dil lēnā, dil dēnā zarūrī nahīṁ  hai
in bātōṁ  sivā bhī bātēṁ kaī hai
 lamhē  zyādā  xvāhiś nahīṁ  hai
phir cāhē dōbārā na milnā kahīṁ
Give-and-take of hearts is not necessary
there are several (other) matters beyond these
I don’t have desires longer than a few moments,
even if we don't ever have to meet again
02 :09
mērē sapnē nahīṁ  sīdhē-sādhē
haiṁ ġalatfahmiyām̐  miṭā 
 bār nahīṁ ēk bār sahī
ēk rāt  kar   yārī
My dreams are not straightforward
(if) there are misconceptions, erase them
(If) not twice, then at least for once,
let’s be intimate for a night
02 :25
subah tak mān  mērī bāt
 aisē zōr  nācī āj
ki ghum̐ghrū ṭūṭ gaē [x2]
Consenting to my words until the morning,
today you danced so earnestly
that ghunghrus were broken [x2]
02 :41
chōṛ  sārē śarm aur lāj
maiṁ aisē zōr  nācī āj
ki ghum̐ghrū ṭūṭ gaē [x2]
Forgetting all, shyness and shame
I danced so earnestly today
that ghunghrus broke [x2]
03 :14
iśq hai āj bas, kal karnā bhī nahīṁ
dil mēṁ ṭhahrnā  hai, par utrnā bhī nahīṁ
miṭnā bhī hai kuch dēr  liē
pūrī umr tum  marnā bhī nahīṁ
Let love exist just today, don't even worry about tomorrow
I must settle in your heart, not descend into it
I want to be effaced for a moment
I don’t want to die my whole life for you
03 :51
kyā karnē hai umrōṁ  vādē
  rahtē haiṁ rahnē  ādhē
 bār nahīṁ ēk bār sahī
ēk rāt  kar   yārī
Why make lifelong promises,
these which you allow to remain half-fulfilled?
(If) not twice, then at least for once,
let’s be intimate for a night
04 :06
subah tak thām  tērā hāth
 aisē zōr  nācī āj
ki ghum̐ghrū ṭūṭ gaē [x2]
Holding your hand hand until the morning,
today you danced so earnestly
that ghunghrus broke [x2]
04 :23
chōṛ  sārē śarm aur lāj
maiṁ aisē zōr  nācī āj
ki ghum̐ghrū ṭūṭ gaē [x3]
Forgetting all, shyness and shame
I danced so earnestly today
that ghunghrus were broken [x2]
04 :48
ṭūṭ gaē 
ki ghum̐ghrū ṭūṭ gaē
[both lines x2]
They broke …
that ghunghrus were broken
[both lines x2]

Ghungroo (Hindi: घुँघरू, Urdu: گُھنگرُو), "Ghungrus" (a kind of musical anklets worn by dancing women), is a song from the 2019 Bollywood action movie "War".

The video clip shows scenes of the movie where Kabir (Hrithik Roshan), one of the male protagonists, meets Naina (Vaani Kapoor), a single mother who is his love interest.

The song's lyrics were written by Rakesh Kumar, and the music was composed by the duo Vishal-Shekhar.

The playback singers are Arijit Singh for the male parts, and Shilpa Rao for the female parts.
Shilpa Rao also launched a solo studio version of the song.

Click here for a plain text version of the song