Songs
Baanware

Click on each word to display its meaning


bāṁvrē
Oh, Love-Crazed One!
00 :06
bhūlī bisrī caṁd ummīdēṁ caṁd fasānē yād āē
caṁd fasānē yād āē
tum yād āē aur tumhārē sāth zamān yād āē
Some long-forgotten hopes and stories came to mind
some stories came to mind
You came to mind, and the times in your company came to mind
01 :09
bāṁvrē, bāṁvrē, bāṁvrē [x2]
bāṁvrē, tērē bin maiṁ jiūm̐ ki na jiūm̐
 hai mērā usē apnā kahūm̐ ki na kahūm̐?
ab    batā kyā karūm̐ kahām̐ jāūm̐  maiṁ
tērē jaisā kōī kahām̐  lāūm̐  maiṁ
Oh, love-crazed one, love-crazed one [x2]
Love-crazed one, without you, shall I live or not?
Shall I call what is mine mine or not?
Now just tel me, what should I do, where should I go?
From where shall I produce someone like you?
01 :58
 āō na
bāṁvrē 
So come, won't you?
Oh, love-crazed one …
02 :14
bāṁvrē naī maṁzil naī  rāhēṁ haiṁ
bāṁvrē ajnbī  lōgōṁ  bām̐hēṁ haiṁ
 dētī hūm̐ maiṁ kōī  thāmē agar
kah dētī hūm̐  maiṁ  ā rahā hai nazar
Oh, love-crazed one, there is a new stage, new roads
Oh, love-crazed one, there is only the embrace of strangers,
but I weep when someone is holding me,
I speak about the sight that keeps coming to me
02 :48
 āō na
bāṁvrē 
So come, won't you?
Oh, love-crazed one …
03 :38
 bēvfā huā  maiṁ xafā  huā
tujh  kiyā alvidā
phir kyūm̐  rūh jaisē tan mēṁ utar gaē
xud  kiyā kyūm̐ hai judā
You became unfaithful, so I became angry
I bade goodbye to you
Then, wny do pass across (my) body, like a soul?
Why have you separated (me) from you?
04 :10
lāzmī kyūm̐  ban gaē  yah batā
tiśngī kyūm̐  gaē  bāṁvrā?
   batā kyā karūm̐ kahām̐ jāūm̐  maiṁ
tērē jaisā kōī kahām̐  lāūm̐  maiṁ?
Tell me this: why have you become essential (to me)?
Why have you given me thirst, love-crazed one?
Just tel me, what should I do, where should I go?
From where shall I produce someone like you?
04 :44
 āō na
bāṁvrē 
So come, won't you?
Oh, love-crazed one …
05 :01
phūl  khilē śāxōṁ  naē aur
dard purānē yād āē
tum yād āē aur tumhārē
sāth zamān yād āē
[last 2 lines x2]
New flowers bloomed on tree branches, and
old sorrows came to mind
You came to mind, and
the times in your company came to mind
[last 2 lines x2]
05 :34
thōṛā ziṁdgī  naśā thā
kuch umr  bhī kamī thī
nādām̐ thī maiṁ bēvfā nahīṁ
jab   mujhē yād āyā
aṁdhērā ām̐khōṁ  chāyā
ruk  gaī ziṁdgī mērī
There was a little intoxication with life
Also I was a little young
I was naïve, not unfaithful
When you came to mind
darkness spread over (my) eyes,
my life sort of stopped
06 :05
lauṭ āō tum mērā har pal jal rahā hai
ā bhī jāō tum tanhā hūm̐ maiṁ yahām̐
Return to me, my every moment is burning
Come already, I’m alone here
06 :23
 āō na
bāṁvrē 
So come, won't you?
Oh, love-crazed one …
06 :40
bāṁvrē, bāṁvrē, bāṁvrē 
[repeated several times]
Oh, love-crazed one …
[repeated several times]

Baanware (Hindi:बांवरे, Urdu: بانورے) "Crazy One", "Love-crazed One" is a song originally written by Syed Raza Tirmazi and sung by the famous ghazal and playback singer Mehdi Hassan.

For season 10 of the Pakistani TV musical show Coke Studio in 2017, this song was reworked both in lyrics and music by the singer and composer Shuja Haider, who was also in charge of the musical direction of this season.

The video clip shows the song performed by Shuja Hyder and Aima Baig

Click here for a plain text version of the song