Allahu Akbar

Click on each word to display its meaning


allāhu-akbar
God is the Greatest
00 :06
arrahmān-arrhīm
samīa-la-basīr
hakīm-al-alīm
 hayy-al-qayūm
The most Gracious, the most Merciful
The All-Hearing, All-Seeing
The All-Knowing
The Ever-Living
00 :44
 karīm ō  ġaffār ō
rahīm ō azīm-ō-sarī-ā-razā
us   rāzī rahūm̐  kiyā
  mujh  atā
yah  nadāmat  mālā hai mērē galē mēṁ paṛī
tasbīh is  banā  ilāhī [x3]
Oh Bountiful One, Forgiver
Merciful One, the One of the Swift Favor,
May I always remain pleased with what
you have granted me
This, which is a rosary of refret lying on my neck,
turn it into a tasbih, oh God! [x3]
01 :29
allhumā, innī-asālukā-birhamtikā
 zuljlāl
apnē kiyē  jhukāē hūm̐ sar dil mēṁ raṁj ō malāl
  sunē na sunāūm̐gā kis  yah fariyād maiṁ?
  samīa-la-basīr, al-mujīb [x3]
Oh God, I ask for your mercy
Oh, Splendid One
Over my actions, I am bowing the head, sorrow and grief in my heart
If you are not hearing, before whom would I have my supplication heard?
You are the only All-Hearing, All-Seeing, the Responder [x3]
02 :14
rabbī-azān-bilālī bhī 
arham bhī  aur jalālī bhī 
kun fayākun  bhī xāliq hai 
You are also the Lord of Bilal’s call to prayer
Also the Most Merciful, and also formidable
and you are the creator of (through) the "Be, and it was!"
02 :26
 rabbī-mustfā / allāhu-akbar
rabbī-murtzā  / allāhu-akbar
rabbī-sirāt-al-mustkīm / allāhu-akbar
rabbī-kābā / allāhu-akbar
ō
nūh  kaśtī
 dēkhtā hūm̐
hauz-ē-nadāmat
mēṁ ḍūbā huā hūm̐
You are the Lord of Mustafa (the Chosen) / God is the Greatest
You are the Lord Murtaza (Ali) / God is the Greatest
Lord of the Right Path / God is the Greatest
Lord of the Kaaba / God is the Greatest
Oh!
The Ark of Noah
I am seeing
as, in a sink of regret
I get drowned
03 :12
 rahīm / kar   mujh  qurbat atā
 karīm / dar-guzar kar  mērī xatā
 karīm / rahmat  tērī talabgār  hūm̐
 rahīm/ baṁdā maiṁ tērā gunāhgār hūm̐
Oh, Merciful One / give me the gift of (your) closeness
Oh, Generous One / overlook my faults
Oh, Generous One / I am a seeker of your mercy
Oh, Merciful One / I am a sinner, your slave
03 :32
dariyā-ē-ātiś mēṁ ham bas yūm̐hī jal jāēm̐gē
gar  sahārā banē  rab saṁbhal jāēm̐gē
   vah rauśnī hai ki jis  maiṁ ġāfil huā
jānē anjānē gunāhōṁ  kuch bhī na hāsil huā
 tērī nazar-ē-karam  yah muśkil bhī ṭal jāēgī
  latīf al-xabīr al-halīm [x2]
We will burn in the river of flames, just like that
But if you become our support, oh Master, we will be saved
You are the light of which I became unattentive
By conscious and unconscious sins, I have achieved nothing at all
Should your look of mercy (be cast), this diffficulty would be averted
You are the Benevolent, the Knower, the Tolerant [x2]
04 :27
rabbī-dīvārī-zu-āl-qarnīn 
rabbī-mērājī-kaunain 
rabbī-ismāīl-ō-zamzam bhī 
You are the Lord of the Wall or Zu-Al-Qarnayn
You are the Lord of the ascension (Miraj) to both worlds
You are also the lord of Ishmael and the Zamzam well
04 :38
 rabbī-ibrāhīm / allāhu-akbar
rabbī-jibrāīl / allāhu-akbar
rabbī-malāikā / allāhu-akbar
 rabbī-kausar / allāhu-akbar
ō
apnē ġulāmōṁ   ġulāmī
 mutakbbir,
 muġnī,  muġnī
You are the Lord of Abraham / God is the Greatest
Lord of Gabriel / God is the Greatest
Lord of the angels / God is the Greatest
You are the Lord of Kausar / God is the Greatest
Oh!
Subjugate your servants,
oh Greatest One,
oh Fulfiller, oh Fulfiller
05 :40
ō
rōz haśr  aṁdāzā nahīṁ
baxśiś  sāmān lāyā nahīṁ
hai mērī iltijā, kar  qurbat atā
kar  raham-ō-karam, miskīn hai  tērē dar  khaṛā
Oh!
There is no telling, (if) in he Day of Judgement
I didn't carry the burden of my deeds
My plea is, grant be the gift of your closeness,
grant favor, there is a destitute standing at your door
06 :11
mērē irādē  ṭūṭē   mujh  patā yah calā
tērī hukūmat mēṁ hōgā vahī bas    kahā
apnē habīb  sadqē sun  mērī yah duā
  muqīt al-hasīb al-jalīl
When my intentions smashed, I came to the realization
that just you are the one who said what would happen in your dominion
As a charity to your dear (Muhammad), hear this prayer of mine
You are the Sustainer, the Reckoner, the Illustrious
06 :38
rabbī-zarb-ē-haidar-ō-hamzā bhī 
rabbī-asā-ē-mūsā bhī 
 rū-barū bhī aur hai kū-ba-kū
You are also the Lord of the Lion's (Ali) and Hamza's strikes,
also the Lord of Moses' staff
you are face-to-face, and are everywhere
06 :49
 rabbī-īsā / allāhu-akbar
 rabbī-mariyam / allāhu-akbar
rabbī-sahābā / allāhu-akbar
 rabbī-pām̐c-tan / allāhu-akbar
ō
nūh  kaśtī
 dēkhtā hūm̐
hauz-ē-nadāmat
mēṁ ḍūbā huā hūm̐
You are the Lord of Jesus / God is the Greatest
You are the Lord of Mary / God is the Greatest
Lord of the Companions / God is the Greatest
You are the Lord of the Five Persons / God is the Greatest
Oh!
The Ark of Noah
I am seeing
as, in a sink of regret
I get drowned
07 :18
āh!
 rahīm
 karīm
 rahīm
 karīm
 rahīm / kar   mujh  qurbat atā
 karīm / dar-guzar kar  mērī xatā
 rahīm / rahmat  tērī talabgār  hūm̐
 karīm/ baṁdā maiṁ tērā  gunāhgār hūm̐
āh
kar   mujh  qurbat atā
dar-guzar kar  mērī xatā
 rahīm / rahmat  tērī talabgār  hūm̐
 karīm/ baṁdā maiṁ tērā  gunāhgār hūm̐
āh!
kar   mujh  qurbat atā
dar-guzar kar  mērī xatā
 rahīm / rahmat  tērī talabgār  hūm̐
 karīm/ baṁdā maiṁ tērā  gunāhgār hūm̐
kar   mujh  qurbat atā
dar-guzar kar  mērī xatā
rahmat  tērī talabgār  hūm̐
baṁdā maiṁ tērā  gunāhgār hūm̐
[last 4 lines x2]
Ah!
Oh, Merciful One
Oh, Generous One
Oh, Merciful One
Oh, Generous One
Oh, Merciful One / give me the gift of your closeness
Oh, Generous One / overlook my faults
Oh, Generous One / I am a seeker of your mercy
Oh, Merciful One / I am a sinner, your slave
Ah!
Give me the gift of your closeness
Overlook my faults
Oh, Merciful One / I am a seeker of your mercy
Oh, Generous One / I am a sinner, your slave
Ah!
Give me the gift of your closeness
Overlook my faults
Oh, Merciful One / I am a seeker of your mercy
Oh, Generous One / I am a sinner, your slave
Give me the gift of your closeness
Overlook my faults
I am a seeker of your mercy
I am a sinner, your slave
[last 4 lines x2]

Allahu Akbar (Hindi:अल्लाहु-अकबर, Arabic/Urdu: اللّهُ~اکبر) "God is the Greatest" is a song featured at season 10 of the Pakistani TV musical show Coke Studio.

It is a Muslim devotional song that uses several phrases in Arabic, and its music has classical and pop arrangements. The lyrics were written by Shuja Haider (who also worked as music director for this Coke Studio season) and the Urdu poet Salman Azmi.

The musical arrangements belong to Shuja Haider and the Pakistani pop band "Strings", who is in charge of Coke Studio's musical production.

The singers are Ahmed Jahanzeb and Shafqat Amanat Ali.