तेरे लिये
For you
00 :34
तेरे लिये,
हम हैं जिए,
होंठों को सिए
For you,
I have lived
lips sewn.
00 :44
तेरे लिये,
हम हैं जिए,
हर आँसू पिए
For you
I have lived
all tears swallowed.
00 :53
दिल में मगर,
जलते रहे,
चाहत के दिये
तेरे लिये, तेरे लिये 
In the hearth, however,
continue burning
the lamps of desire
for you, for you …
01 :08
तेरे लिये,
हम हैं जिए,
हर आँसू पिए
तेरे लिये,
हम हैं जिए,
होंठों को सिए
For you
I have lived
all tears swallowed.
For you,
I have lived
lips sewn.
01 :28
दिल में मगर,
जलते रहे,
चाहत के दिये
तेरे लिये, तेरे लिये 
In the hearth, however,
continue burning
the lamps of desire
for you, for you …
02 :08
ज़िंदगी, ले के आई है
बीते दिनों की किताब [x2]
घेरे हैं, अब हमें
यादें बे-हिसाब
Life has brought with it
the chronicle of days past [x2]
Countless memories
have surrounded us now
02 :37
बिन पूछे, मिले मुझे
कितने सारे जवाब!
चाहा था क्या, पाया है क्या
हम ने देखिये
Without asking, I received
so many answers!
Look at what I had desired
and what I have received.
02 :56
दिल में मगर,
जलते रहे,
चाहत के दिये
तेरे लिये, तेरे लिये 
In the hearth, however,
continue burning
the lamps of desire
for you, for you …
03 :31
क्या कहूँ?
दुनिया ने किया
मुझ से कैसा बैर? [x2]
हुकुम था
मैं जिऊँ
लेकिन तेरे बग़ैर
What (can) I say?
What kind of malice
the world bore to me? [x2]
There was a command
for me to live,
but without you.
04 :00
नादाँ हैं वो, कहते हैं जो
मेरे लिये तुम हो ग़ैर
कितने सितम, हम पे, सनम,
लोगों ने किए!
How ignorant are, those who say
that you are a stranger to me.
How many injustices, beloved,
people did on us!
04 :19
दिल में मगर,
जलते रहे,
चाहत के दिये
तेरे लिये, तेरे लिये 
In the hearth, however,
continue burning
the lamps of desire
for you, for you …
04 :34
तेरे लिये,
हम हैं जिए,
होंठों को सिए
तेरे लिये,
हम हैं जिए,
हर आँसू पिए
For you,
I have lived
lips sewn.
For you
I have lived
all tears swallowed.
04 :53
दिल में मगर,
जलते रहे,
चाहत के दिये
तेरे लिये, तेरे लिये  [x3]
In the hearth, however,
continue burning
the lamps of desire
for you, for you … [x2]
Tere Liye (Hindi: तेरे लिये, Urdu: تیرے لئے) "For You", "For Your Sake, is the final theme song of 2004 Indian movie drama "Veer-Zaara".

In this movie, Veer, an Indian Air Force officer, (played by Shar Ruh Khan) and a Pakistani girl, Zaara (Preity Zinta) fall in love; but they are forcibly separated.
Then he is unjustly sent to jail, and she is made to believe that he is dead.

The song is played when both aging lovers reunite after his many years of imprisonment.

The music was composed by legendary Indian composer Madan Mohar, and the lyrics were written by the poet and screenplay writer Javed Akhtar.
Indian playback singers Lata Mangeshkar and Roop Kumar Rathod do the feminine and masculine voices, respectively.