Aaj Jaane Ki Zid Na Karo

Click on each word to display its meaning


आज जाने की ज़िद  करो
Do Not Insist on Leaving Today
00 :11
आज जाने की ज़िद  करो
यूँ ही पहलू में
बैठे रहो
यूँ ही पहलू में
बैठे रहो
आज जाने की ज़िद  करो
Do not insist on leaving today
You stay sitting at my side
in this very manner
You stay sitting at my side
in this very manner
Do not insist on leaving today
00 :48
हाय मर जाएँगे!
हम तो लुट जाएँगे
ऐसी बातें किया  करो
आज जाने की ज़िद  करो
Alas! I will die!
I will be left bereft.
Do not make such words into an action
Do not insist on leaving today
01 :16
तुम ही सोचो ज़रा
क्यूँ  रोकें तुम्हें
जान जाती है जब
उठ के जाते हो तुम
जान जाती है जब
उठ के जाते हो तुम
Please, just think
why wouldn't I stop you.
Life goes away when
when you get up and leave.
Life goes away when
when you get up and leave.
01 :43
तुम को अपनी क़सम
जान-ए-जान
बात इतनी
मेरी मान लो:
आज जाने की ज़िद  करो
I swear to you, by you,
dearest,
acknowledge as much
as this word of mine:
Don’t insist on leaving today
02 :13
वक़्त की क़ैद में ज़िंदगी है, मगर
चंद घड़ियाँ यही हैं
जो आज़ाद हैं
चंद घड़ियाँ यही हैं
जो आज़ाद हैं
इन को खो कर, मेरी
जान-ए-जान,
उम्र भर  तरसते रहो
आज जाने की ज़िद  करो
Life exists in the confinement of time, but
there are these very few moments,
which are unrestrained
there are these very few moments,
which are unrestrained
Do not, having lost them,
my dearest,
keep craving them for a lifetime.
Do not insist on leaving today

Aaj Jane Ki Zid Na Karo (Hindi: आज जाने की ज़िद न करो, Urdu: آج جانے کی ضِد نہ کرو) "Do not insist on leaving today", is a very famous Urdu nazm.
A nazm is a traditional form of Urdu poetry, which differs from the ghazal in being more free-formed, prosaic and objective.

The lyrics were written by the Indo-Pakistani poet Fayyaz Hashmi, originally for the 1973 film "Badal aur Bijlii", and the music for it was composed by the Pakistani composer Sohail Rana.

This nazm was sung by many consecrated artists and it was used as part of the soundtrack of many other movies, in addition to the original.

In this Coke Studio video, the singer is the famous Pakistani ghazal singer Farida Khanum, who was 86 years old at that time. In this song, Mrs. Khanum sings a version that is shorter than de original, and she avoids the off-key, chromatic scale melismas that characterize many nazm interpretations. This way, the song is more appealing to the Western, untrained listener.