Songs
O Re Piya



ō rē piyā! [x6] Oh, beloved! [x6]
uṛnē lagā kyūm̐ man bāvlā rē? Oh, why did my crazy heart begin to fly?
āyā kahām̐ sē yah hauslā rē? Oh, where did this courage come from?
ō rē piyā [x2] Oh, beloved! [x2]


tānā-bānā, tānā-bānā The breeze weaves, ah, the breeze weaves
buntī havā, hāē, buntī havā a fabric, a fabric,
būṁdēṁ bhī tō āīṁ nahīṁ bāz yahām̐। and even raindrops didn't keep away here.
sāziś mēṁ śāmil sārā jahān hai; The whole world is involved in an intrigue;
har zarrē zarrē kī yah iltijā hai: every single particle has this entreaty:


ō rē piyā! Oh, beloved!
nazrēṁ bōlēṁ, duniyā tōlē, The glances speak, the world judges
dil kī zabān, the tongue of the heart,
hāē, dil kī zabān। ah, the tongue of the heart.
iśq mām̐gē, iśq cāhē, kōī tūfān। Love begs and love desires some typhoon.
calnā āhistē, iśq nayā hai; Tread carefully, it is a new love;
pahlā yah vādā ham nē kiyā hai this is the first time I have made a promise
ō rē piyā! [x3] Oh, beloved! [x3]


piyā … rē, piyā! Beloved … oh, beloved!
naṁgē pairōṁ pē aṁgārōṁ, Barefoot on embers,
caltī rahī, I used to walk,
hāē, caltī rahī। ah, I used to walk.
lagtā hai ki ġairōṁ mēṁ It seems that I used to be raised
maiṁ paltī rahī! among strangers!
lē cal vahām̐ jō, mulk tērā hai, Take me where yor country is,
jāhil zamān, duśman mērā hai this ignorant world is my enemy
ō rē piyā! [x6] Oh, beloved! [x6]


ō rē piyā! [x4] Oh, beloved! [x4]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition