Songs
Dil Laga Liya



دِل لگا لیا میں نے تُم سے پیار کر کے My heart is engaged, through loving you
تُم سے پیار کر کے [x2] through loving you [x2]
[both lines x2]


دِل چرا لیا میں نے اقرار کر کے I stole your heart, having agreed
اقرار کر کے [x2] having agreed [x2]
دِل لگا لیا میں نے تُم سے پیار کر کے My heart is engaged, through loving you
تُم سے پیار کر کے [x2] through loving you [x2]


میرے دِل جاانی، میرے ماہی، میرے ڈھولنا My sweetheart, my dear, my beloved,
کوئی سن لے گا ذرا دِھیرے دِھیرے بولنا someone will hear, please speak a little slowly
ہاں عشق کیا ہے میں نے چوری نہیں کی ہے Yes, I have fallen in love, I have not committed theft
تیرے سنگ یارا زورا زوری نہیں کی ہے I have not used force with you, friend


چین لے لیا، میں نے بے قرار کر کے I took away your peace, having made you restless
بے قرار کر کے [x2] having made you restless [x2]
دِل لگا لیا میں نے تُم سے پیار کر کے My heart is engaged, through loving you
تُم سے پیار کر کے [x2] through loving you [x2]


بیچ سفر میں کہیں میرا ساتھ چھوڑ کے In the middle of this journey, having parted anywhere from my company,
تُجھ کو قسم ہے، [naiyyōṁ] جانا دِل توڑ کے you must vow not to leave, having broken my heart.
کیسے میں بتاؤں تجھے، کیسا میرا حال [vē]؟ How can I explain to you, how my condition is?
جینا مرنا ہے سب، اب تیرے [naal vē] Now, (my) living and dying, all is with you.


تُجھ کو پا لیا، تیرا اِنتظار کر کے I got you, having waited for you
اِنتظار کر کے [x2] having waited for you [x2]
دِل لگا لیا میں نے تُم سے پیار کر کے My heart is engaged, through loving you
تُم سے پیار کر کے [x2] through loving you [x2]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition