Songs
Dagaabaaz Re



دغا باز رے … ہائے، دغا باز رے … Deceivers … alas, deceivers …
تورے نینا بڑے دغا باز رے your eyes are big deceivers


ہو تورے نینا … ہائے Oh, your eyes … alas
نینا نینا نینا ہائے! eyes, eyes, eyes, alas!


دغا باز رے … ہائے، دغا باز رے … Deceivers … alas, deceivers …
تورے نینا بڑے دغا باز رے your eyes are big deceivers


کل ملے … They met (mine) yesterday …
ہا کل ملے ہائے۔ Oh, they met (mine), alas.
کل ملے، ایہ ہم کا بھول گئے They met (mine) yesterday,
آج رے، ہائے! forgot me today, alas!


دغا باز رے … ہائے، دغا باز رے … Deceivers … alas, deceivers …
تورے نینا بڑے دغا باز رے your eyes are big deceivers


کاہے خفا ایسے Why is the nightingale
[Chulbul] سے بلبل؟ angry like this with Chulbul?
کاہے نہ تُو مانے بتیاں؟ Why don't you heed my words?
… ہائے! … alas!


کاہے پڑا پیچھے؟ Why do you lie behind me?
جانے دے بیری! Leave, oh enemy!
میں جانوں I know
کیا توری گھاتیاں، ہائے! what your designs are, ah!


زِندگی اپنی ہم I shall devout
توکا دان دئی دے ۔ my life to you.
مُسْکَرا کے If you ask me
جو مانگے، smiling,
پران دئی دے ! I shall devout my soul!


کل ملے … They met (mine) yesterday …
ہا کل ملے ہائے۔ Oh, they met (mine), alas.
کل ملے، ایہ ہم کا بھول گئے They met (mine) yesterday,
آج رے، ہائے! forgot me today, alas!


دغا باز رے … ہائے، دغا باز رے … Deceivers … alas, deceivers …
تورے نینا بڑے دغا باز رے your eyes are big deceivers


توہرے نینا Your eyes
[daġā، daġā، daġā] دغا باز رے [daġā, daġā, daġā] deceivers
ہائے دغا باز رے، alas, your eyes
نینا رے are deceivers indeed


ڈرتا جہاں ہم سے، The world is afraid of me
ہم توسے ڈرتے۔ and I am afraid of you.
ایہ سب جانے، They all know that,
موری رنیا، ہائے! oh, my queen!


مسکا لگاؤ نہ، Don't butter me up,
چھوڑو جی چھوڑو! leave, yes, leave!
سمجھتی ہے توری تھنیا your lady understands


اِس ادا پہ تو ہم I became sacrificed
قربان گئے جی۔ to this coquetry.
تہری نہ نہ In your no-no,
میں ہامی I realized
ہے جان گئے، جی! that there is a yes, yeah!


کل ملے … They met (mine) yesterday …
ہا کل ملے ہائے۔ Oh, they met (mine), alas.
کل ملے، ایہ ہم کا بھول گئے They met (mine) yesterday,
آج رے، ہائے! forgot me today, alas!


دغا باز رے … ہائے، دغا باز رے … Deceivers … alas, deceivers …
تورے نینا بڑے دغا باز رے your eyes are big deceivers


دغا باز، دغا باز، Deceivers, deceivers
دغا باز رے ہائے deceivers, alas
تورے نینا بڑے دغا باز رے your eyes are big deceivers

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition