Songs
Shakira



mahfil mēṁ mērī āpkā To this assembly of mine
[welcome] hai hazrat be welcome, Excellency!
bhūl kē gōlē-ō-bōmb Cannonballs and bombs forgotten,
[relax] kījiē āj relax today.
śamā hūm̐ naī naī I am a new, new candle
jalūm̐gī sārī rāt I will burn the entire night


ō mērī śāmēṁ avadh sē āī hai Oh, my evenings have come from Awadh
mērī subah banāras lāī hai My morgning has been brought from Benares
rātēṁ bambaī sē curāī haiṁ [x2] Nights, stolen from Bombay [x2]


[mixing Punjabi words]
lālī [lāhōriē], bālī [balōciē] Oh, red Lahori girl, oh, fiery Balochi girl,
javānī [jiṁd-māhiyē] Oh, sweethearts of youth
piṁḍī dē paṭṭhē bhī Let Pindi provide robust young lads, too
dillī dē muṁḍē bhī Let Dehli provide boys, too
[kahiṁdē] karācī kī maiṁ hāṁ śakīrā They call me the Shakira of Karachi, yeah!
śakīrā … [x8] Shakira … [x8]


[la-la-Latina] hai She is a la-la Latina
[lo-lo-Lolita] hai She is a lo-lo Lolida
[cha-cha-cha] cām̐d dē tū mujh pē Give me de mou-moo moon!
[ha-ha] hasīnā hai She is beau-beau beautiful!
[ho-ho-hottiyaan] hai She is a ho-ho hottie!
[ba-ba-ba] bhūl jāē tū mujhē sē May you fo-fo forget about me!


[Al Pacino] bhī, [Al-kamino] bhī Whether an Al Pacino, or even a vulgar one,
xudā dē baṁdē hō jāē may it happen, that God provides men!
piṁḍī dē paṭṭhē bhī Let Pindi provide robust young lads, too
dillī dē muṁḍē bhī Let Dehli provide boys, too
[kahiṁdē] karācī kī maiṁ hāṁ śakīrā They call me the Shakira of Karachi, yeah!
śakīrā … [x8] Shakira … [x8]


agni dō hūm̐, [W War 3] bhī I am the (missile) Agni II, I am even World War 3
[dha-dha-dha] dhāēm̐ sī dil pē lagē something like a boo-boo booming starts in the heart
chōṛ kē śikvē, bhūl kē gilē Having let complaints go, having fotgotten grievances,
[du-du] duśman lag lē galē reconcile with your e-e enemy!


na idhar sē na udhar sē Neither on this side nor on that side
ā kamriyā lagāē Come on, let that waist move!
piṁḍī dē paṭṭhē bhī Let Pindi provide robust young lads, too
dillī dē muṁḍē bhī Let Dehli provide boys, too
[kahiṁdē] karācī kī maiṁ hāṁ śakīrā They call me the Shakira of Karachi, yeah!
śakīrā … [x8] Shakira … [x8]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition