Songs
Jab Se Tu Ne Mujhe Diwana



uskē dil par bhī Indeed, upon his heart
kaṛī iśq mēṁ guzrī hōgī severe things would have passed in love,
uskē dil par bhī … indeed, upon his heart …


uskē dil par bhī Indeed, upon his heart
kaṛī iśq mēṁ guzrī hōgī severe things would have passed in love,
nām jis nē bhī [x3] to he who named … [x3]
mōhabbat kā sazā rakhā hai love as a torture
jab sē tūnē mujhē dīvānā banā rakhā hai [x2] Since you have made me love-crazed [x2]


saṁg har śaxs nē … [x2] Every person, has stones … [x2]
hāthōṁ mēṁ uṭhā rakhā hai taken up in their hands
jab sē tūnē mujhē dīvānā banā rakhā hai Since you have made me love-crazed


patthrōṁ āj mērē sar pē barstē kyūm̐ hō Why do you rain stones on my head today?
patthrōṁ āj mērē … mērē … mērē … mērē … stones today, on my … my … my …
patthrōṁ āj mērē sar pē barstē kyūm̐ hō Why do you rain stones on my head today?
maiṁ nē tujhkō bhī kabhī … I once even …
maiṁ nē tujhkō bhī kabhī apnā xudā rakhā hai I have once even esteemed you as God
jab sē tūnē mujhē dīvānā banā rakhā hai [x2] Since you have made me love-crazed [x2]


saṁg har śaxs nē … Every person, has stones …
saṁg har śaxs nē hāthōṁ mēṁ uṭhā rakhā hai Every person, has stones taken up in their hands
jab sē tūnē mujhē dīvānā banā rakhā hai Since you have made me love-crazed


pī jā ayyām kī talxī kō bhī ham̐s kar, nāsir Drink up even the bitternesx of the days with a smile, Nasir
pī jā ayyām kī … Drink up, of the days …
pī … jā … Drink up …
pī … Drink up …
pī jā ayyām kī … Drink up, of the days …
pī jā ayyām kī talxī kō bhī ham̐s kar, nāsir Drink up even the bitternes of the days with a smile, Nasir
ġam kō sahnē mēṁ bhī … [x2] In enduring of sorrow, too … [x2]
ġam kō sahnē mēṁ bhī qudrat nē mazā rakkhā hai In enduring of sorrow, too, the Providence has put joy
jab sē tūnē mujhē dīvānā banā rakhā hai [x2] Since you have made me love-crazed [x2]


saṁg har śaxs nē … Every person, has stones …
saṁg har śaxs nē hāthōṁ mēṁ uṭhā rakhā hai Every person, has stones taken up in their hands
jab sē tūnē mujhē dīvānā banā rakhā hai Since you have made me love-crazed


dīvānā … [x3] Love-crazed … [x3]
jab sē tūnē mujhē dīvānā banā rakhā hai [x3] Since you have made me love-crazed [x3]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition