Songs
Garmi



arē, yār, kōī [A.C.] calā dō, yār Come on, friends, someone turn on the A.C, pals!
hāṁ, sahī hai, sahī hai Yes, so be it, so be it!


bāqī sārī [fake] lagē, All else seems fake,
dēkh kē tujhkō [brake] lagē after looking at you, I apply the brakes
dūr dūr sē ṭhīk hai rānī, From far away it's OK, queen,
pās āūm̐ tō sēṁk lagē I come close to you, then I start to get toasted
pārā itnā [high] huā ki The mercury got so high,
[thermometer] ṭūṭ gayā that the thermometer broke
saiyām̐ jī kā ṭapak ṭapak kē Ah! the drip-drip of my beloved Sir's
hāy pasīnā chūṭ gayā sweat is released


kaisī guṁḍāgrdī hai? What a bullying/intimidation!
baṁdī tū bēdardī hai Woman, you are pitiless!
sardī mēṁ bhī kar dī hai Even in winter,
/ kar dī hai, kar dī hai you have caused, you have caused
kar dī, kar dī, kar dī, kar dī you you have caused, you have caused
hāy, garmī [x4] ah, heat! [x4]


disaṁbar mēṁ kar dē [summer] In December, you bring summer
tū [Lamborghini], maiṁ hūm̐ [Hummer] You are Lamborghini, I am Hummer
vaisē bhī kōī jaldī nahīṁ mujhkō I’m not in any hurry like that
bacpan sē hī maiṁ [latecomer] Since childhood, I’m a true latecomer
[Million] mēṁ tū [baby] ēk, Baby, you are one in a million
hiltī kamar jaisē [snake] Your waist sways like a snake
tērī suṁdrtā pē likh dūm̐ [baby], On your beauty, baby, I could write
dō [foot] laṁbā lēkh a two-feet long document
kar dūm̐ sau bāt kī ēk, Let me say, in sum,
lēgī mujhkō tū māthā ṭēk after embracing me, and seeing
garmī kahtē haiṁ kis kō tū what is called heat
mujhkō galē lagā kē dēkh you will show respect to me!
[Ow!]


aisē na tū dēkh parē, dil Don’t look away from me, why
kyūm̐ mērā [break] karē? would you break my heart?
lāl [dress] mēṁ rānī, In a red dress, queen,
bilkul [red velvet] kā [cake] lagē you absolutely seem a red velvet cake


tērē jaisē jānē kitnōṁ The hearts of who knows how many others
kē dil caknācūr huē like you got shattered!
mērē pīchē mar kē āśiq Dying after me, so many lovers
kitnē hī maśhūr huē have become famous!


kaisī guṁḍāgrdī hai? What a bullying/intimidation!
sardī mēṁ bhī kar dī hai Even in winter, you have caused, you have caused
kar dī hai, kar dī hai you you have caused, you have caused
hāy, garmī [x3] ah, heat [x3]
garmī garmī [x3] Heat, heat [x3]
hāy, garmī ah, heat!
garmī garmī [x3] Heat, heat [x3]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition