Songs
Ek Ghadi Aur



ēk ghaṛī aur Having (you) stayed another moment,
ṭhahar kē jān bāqī haiṁ there is life left
[both lines x2]
tērē lab pē On your lip,
mērē hōnē kā niśān the marks of my being (there)
bāqī haiṁ are left
ēk ghaṛī aur Having (you) stayed another moment,
ṭhahar kē jān bāqī haiṁ there is life left


śab kē cēhrē pē caṛhā raṁg The color of the morning rose
savērē kā tō kyā on the night's face, so what?
[both lines x2]
ḍhaltē khvābōṁ mēṁ In waning dreams,
abhī apnā jahān bāqī hai our world is still remaining
ēk ghaṛī aur Having (you) stayed another moment,
ṭhahar kē jān bāqī haiṁ there is life left
tērē lab pē On your lip,
mērē hōnē kā niśān the marks of my being (there)
bāqī haiṁ are left
ēk ghaṛī aur … Another moment …

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition