Songs
Saiyaara



आसमान, तेरा मेरा हुआ The sky became yours and mine
ख्वाब की तरह धुआँ धुआँ the way dreams do: in smoke, in smoke
आसमान, तेरा मेरा हुआ The sky became yours and mine
साँस की तरह रुआं रुआं every single particle, the way breath does.
हो जाए जहाँ तू जाए Oh, wherever you go
पाए मुझे ही पाए you shall find just me
साये ये मेरे These shadows of mine
हैं तुझ में समाए are contained inside you


सय्यारा मैं सय्यारा I am a planet, a planet
सय्यारा तू सय्यारा You are a planet, a planet
सितारों के जहान में We will now meet
मिलेंगे अब यारा in a word of stars, beloved.
[all stanza x2]


तुम पे मिटी, तुम से बनी Undone by you, built by you,
तुम से हुआ है, हाँ ख़ुद पे यक़ीन because of you, faith in myself came to exist.
तू जो नहीं, तो न सही If you're not (present), so be it:
मैं हूँ यहाँ तो, तू है यहीं-कहीं if I'm here, then you are hereabouts


हो जाए जहाँ तू जाए Oh, wherever you go
पाए मुझे ही पाए you shall find just me
साये ये मेरे These shadows of mine
हैं तुझ में समाए are contained inside you


सय्यारा मैं सय्यारा I am a planet, a planet
सय्यारा तू सय्यारा You are a planet, a planet
सितारों के जहान में We will now meet
मिलेंगे अब यारा in a word of stars, beloved.
[all stanza x2]


तू जो मिला, तो यूँ हुआ When I met you, it happened thus:
हो गई पूरी अधूरी सी दुआ a prayer, like incomplete, became fulfilled.
तू जो गया, तो ले गया When you left, you took away with you
संग तेरे मेरे जीने की हर वजह along with you and I, every reason to live.


हो जाए जहाँ तू जाए Oh, wherever you go
पाए मुझे ही पाए you shall find just me
साये ये मेरे These shadows of mine
हैं तुझ में समाए are contained inside you


सय्यारा मैं सय्यारा I am a planet, a planet
सय्यारा तू सय्यारा You are a planet, a planet
सितारों के जहान में We will now meet
मिलेंगे अब यारा in a word of stars, beloved.
[all stanza x2]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition