Songs
Mujhay Baar Baar



न है इब्तिदा मेरे इश्क़ की My love has no beginning,
न है इंतिहा मेरे इश्क़ की my love has no end
[all stanza x2]


मेरा इश्क़ ही है मेरा ख़ुदा My love is only my Lord,
मुझे और कोई ख़ुदा न दे do not give me any other Lord.


[chorus]
मुझे बार बार सदा न दे Do not call me out again and again
मेरी हसरतों को हवा न दे। do not stoke my regrets.
मेरे दिल में आतिश-ए-इश्क़ है In my heart there is fire of love
मेरी आग तुझ को जला न दे! (may) this fire not burn you!


[stanza A]
मैं गदा नहीं हूँ, फ़क़ीर हूँ I am not a beggar, but an ascetic
मैं क़लंदरों का आमिर हूँ। I am the prince of Qalandaris
मुझे तुझ से कुछ नहीं चाहिए। To me, nothing from you is necessary.
मुझे माँगने की Do not give me the coquetry
अदा न दे of begging
[repeats chorus]
[repeats this whole stanza]
[instrumental bridge]


यह मेरे जुनून का ग़ुरूर है This is the vainglory of my lunacy
मुझे बेख़ुदी में सुरूर है to me, cheerfulness is (becoming) rapture
[all stanza x2]
मुझे बार बार न याद आ। Do not come to (my) mind again and again.
मुझे हो सके तो वफ़ा न दे If possible, do not give me your fidelity
[repeats chorus]
[repeats stanza A]


मेरा इश्क़ है मेरी ज़िंदगी My love is my life
मेरा इश्क़ है मेरी बंदगी। my love is my devotion.
मुझे आशिक़ों में शुमार कर, Count me among the suitors,
मुझे आशिक़ी का सिला न दे (but) do not reward me on courtship.
[repeats chorus x3]
[instrumental bridge]
[melisma]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition