Songs
Mera Bichra Yaar



मिल गया वह जो चुरा के I found the one who took and stole
मेरी आँखों से निंदिया ले गया the sleep from my eyes


दूर एक गाँव है Far away there's a village,
वहाँ ठंडी छाँव है where there is a cool shade
बहती नदिया है and a brook flows
जाना है नदिया के पार The brook must be crossed


कर मेरा इंतज़ार Wait for me,
मेरा बिछड़ा यार [x2] my estranged lover [x2]
[all stanza x2]


रस्ता वही जिस पे चलते Treading this very path
साये वही ढलते-ढलते with these very shadows fading away
दिल में जो कुछ था वही होठों पे आने लगा the lips were about to say what was just in the heart,
चाहता है वो भी मुझको (that) he wants me too
पागल बताने लगा the fool was about to say


कर मेरा इंतज़ार Wait for me,
मेरा बिछड़ा यार [x2] my estranged lover [x2]
[all stanza x2]

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition