Songs
Kabira



कैसी तेरी ख़ुदग़र्ज़ी What kind of selfishness of yours is this
न धूप चुने न छाँव you choose neither sunlight nor shade
कैसी तेरी ख़ुदग़र्ज़ी What kind of selfishness of yours is this
किसी ठोर टिके न पाऊँ whose feet don't stay in a fixed place
[the previous 4 lines x2]
बन लिया अपना पैग़म्बर You became your own prophet
तार लिया तू सात समंदर crossed the seven seas
फिर भी सूखा मन के अंदर nevertheless, your heart dried up inside
क्यूँ रह गया Why did that keep happening?


रे कबीरा मान जा Oh, great one, say yes!
रे फ़क़ीरा मान जा Oh saintly one, say yes!
आ जा तुझको पुकारे तेरी परछाइयाँ Come, your shadows are calling you back
रे कबीरा मान जा Oh, great one, say yes!
रे फ़क़ीरा मान जा Oh saintly one, say yes!
कैसा तू है निर्मोही कैसा हरजाइया You are so detached and inconstant!


टूटी चारपाई वही That very same broken cot
ठंडी पुरवाई रास्ता देखे The cool easterly wind waits for you
दूधों की मलाई वही That very same milk cream
मिट्टी की सुराही रास्ता देखे The earthen water jug waits for you
[all stanza x2]


कैसी तेरी ख़ुदग़र्ज़ी What kind of selfishness of yours is this
लब नमक रमे न मिसरी (your) lips enjoy neither salt nor candy
कैसी तेरी ख़ुदग़र्ज़ी What kind of selfishness of yours is this
तुझे प्रीत पुरानी बिसरी you forgot old love
मस्त मौला, मस्त क़लंदर Oh, oblivious, carefree Lord
तू हवा का एक बवंडर you are a whirlwind
बुझ के यूँ अंदर ही अंदर (but) extinguished in such a way deep inside
क्यूँ रह गया … Why did that keep happening?


रे कबीरा मान जा Oh, great one, say yes!
रे फ़क़ीरा मान जा Oh saintly one, say yes!
आ जा तुझको पुकारे तेरी परछाइयाँ Come, your shadows are calling you back
रे कबीरा मान जा Oh, great one, say yes!
रे फ़क़ीरा मान जा Oh saintly one, say yes!
कैसा तू है निर्मोही कैसा हरजाइया You are so detached and inconstant!

Click here for a Full Clickable Dictionary View of the song, where you can click on each word to obtain a definition