तेरे मस्त मस्त दो नैन

Your two amorous eyes

00 :00
ताकते रहते तुझ को
साँझ सवेरे
नैनों में, हाए, नैनों में, हाए!

They keep watching you

from dawn to dusk

in the eyes, oh, in the eyes, oh!

00 :50
ताकते रहते तुझ को
साँझ सवेरे
नैनों में बसियाँ जैसे
नैन ये तेरे
[both lines x2]

They keep watching you

evening and morning

Your eyes are like dwelling

in my eyes

[both lines x2]

01 :08
तेरे मस्त मस्त दो नैन
मेरे दिल का ले गए चैन
मेरे दिल का ले गए चैन
तेरे मस्त मस्त दो नैन

Your two amorous, amorous eyes

have taken the peace of my heart.

Have taken the peace of my heart,

your two amorous eyes.

01 :47
पहले-पहल तुझे देखा तो दिल मेरा
धड़का हाए, धड़का,
धड़का हाए
[all stanza x2]

When I first saw you, my heart

indeed throbbed, ah! it throbbed,

ah, it throbbed

[all stanza x2]

02 :19
जल जल उठा हूँ मैं
शोला जो प्यार का
भड़का हाए, भड़का, भड़का हाए!

The flame of love

that I suddenly ignited

flares, ah, it flares, ah, it flares!

02 :31
नींदों में घुल गए हैं
सपने जो तेरे
बदले से लग रहे हैं
अँदाज़ मेरे
[both lines x2]

In my sleep, dreams that are yours

become mixed

My manners

seem to be like changed

[both lines x2]

02 :49
तेरे मस्त मस्त दो नैन
मेरे दिल का ले गए चैन
मेरे दिल का ले गए चैन
तेरे मस्त मस्त दो नैन

Your two amorous, amorous eyes

have taken the peace of my heart.

Have taken the peace of my heart,

your two amorous eyes.

03 :41
तुझ से शुरू हुई,
तुझ पे ही ख़त्म हो
दुनिया मेरी, दुनिया, दुनिया मेरी

My world, my world

has started with you,

indeed it should end at you

04 :13
ये बात दिल में थीं
नैनों ने बोल दी
मैं हूँ तेरी, मैं हूँ,
मैं हूँ तेरी

These were words in the heart,

but the eyes said them aloud

I am yours, I am,

I am yours

04 :25
तुझ को ही याद कर के
आहें भरूँ मैं
मिल के भी मिल  पाऊँ,
अब क्या करूँ मैं?
[both lines x2]

Upon remembering you,

I am filled with sighs

I don't meet you even having met you,

now what should I do?

[both lines x2]

04 :43
तेरे मस्त मस्त दो नैन
मेरे दिल का ले गए चैन
मेरे दिल का ले गए चैन
तेरे मस्त मस्त दो नैन

Your two amorous eyes

have taken the peace of my heart.

Have taken the peace of my heart,

your two amorous eyes.

04 :57
ताकते रहते तुझ को
साँझ सवेरे
नैनों में बसियाँ जैसे
नैन ये तेरे
[both lines x2]

They keep watching you

evening and morning

Your eyes are like dwelling

in my eyes

[both lines x2]

05 :15
तेरे मस्त मस्त दो नैन
मेरे दिल का ले गए चैन
मेरे दिल का ले गए चैन
तेरे मस्त मस्त दो नैन
[all stanza x3]

Your two amorous eyes

have taken the peace of my heart.

Have taken the peace of my heart,

your two amorous eyes.

[all stanza x3]